Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4 - Сергей Изуграфов

Читать книгу - "Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4 - Сергей Изуграфов"

Перейти на страницу:
машиной как своей, и ее отпечатки там тоже присутствуют.

— Спешила очень, — хмыкнул Манн. — А как мы с тобой знаем, «поспешишь…»

— Возможно, она думала, что в машину директора никто не сунется. А если и захотят обыскать, то Джузеппе ее не сдаст, боясь разоблачения и семейного скандала. Будет все отрицать. Она крепко держала его за горло и шантажировала тем, что в случае чего расскажет все его жене. На веревке, которую изъяли из подвала Базеос, нашли частички кожи: она ободрала руки, когда тянула тяжелый ларец наверх. Заключение экспертизы однозначное: генетический материал совпадает с тем, что был взят у нее сразу же после ареста.

— Да, с такими доказательствами ей будет сложно все отрицать, — кивнул Манн. — А как ей пришла идея с маской демона? Как вообще это могло в голову взбрести?

— Работая ассистентом у Морозини, она получила полный доступ ко всем историческим архивам Кастро. Думаю, что она к этому стремилась с самого начала — она ведь тоже была кладоискательницей. Возможно, сперва она считала, что клад Санудо зарыт где-то на территории Кастро. Видимо, вычитала в архивах эту историю про давно забытого демона-призрака и его проклятие, из-за которого юноши сходили с ума, бросались с башни Глезос и разбивались насмерть. Эта история засела у нее в голове. А когда встала насущная потребность избавиться от Перуцци, уже сыгравшего свою роль, она и устроила спектакль. Похоже, тяга к драматическим постановкам у нее в крови. Не зря ее всю жизнь, со слов ее тетки Кассандры, тянуло к театру. После того, как Перуцци обосновал, что клад находится в Базеос, она стала третировать и угрожать Дионисиади, пустила в ход проверенный инструмент, которым владела в совершенстве, — шантаж. Когда Морозини мне рассказал, что она и есть приемная дочь Дионисиади, то картинка сложилась окончательно. Я подозревал ее, но чтобы сложить головоломку полностью, мне не хватало одного ключевого элемента. После признания Морозини все стало ясно.

— Умная девка, талантливая. Откуда столько алчности, столько бессердечности, столько ненависти? — вздохнул Манн и покачал головой. — Что же такое она сказала своему приемному отцу, когда он позвонил ей? Видимо, что-то очень жестокое, раз он решил убить себя. Боюсь, этого мы никогда не узнаем, и вряд ли она нам это расскажет. И с проклятием этим… Что-то в этом есть. Все, кто хотел добыть спрятанное сокровище и неправедно обогатиться, все или погибли, или понесли заслуженную кару. Мистика! А, может, и что-то большее… Знаешь, Саша, я с преступниками сталкиваюсь каждый день. И, по опыту, тебе так скажу: если преступление совершено талантливо, коварно и жестоко, то в девяти случаях из десяти шерше, как говорят у них, ля фам!..

— Кого это ты там собрался «шерше», дорогой? — раздался за спиной генерала насмешливый голос Терезы. — Вот так, Стефания, оставь их на час вдвоем, и они уже рассуждают о каких-то «ля фам»!

— Это что еще за «ля фам», о ком речь? — подхватила Стефания, подкрадываясь сзади к Алексу и так крепко обнимая его сзади за шею, что он едва мог пошевелиться. — Что я слышу? Я жду ответа! — потом рассмеялась, ослабила хватку и поцеловала Алекса в висок.

Смолев поднялся и, обняв девушку, нежно произнес ей на ухо несколько слов по-испански. Судя по ее довольному виду, его ответ ее полностью удовлетворил.

— Солнце мое, — воскликнул генерал, тоже немедленно вскакивая, чтобы уступить место жене. — К чему вам наши скучные служебные — подчеркиваю! — исключительно служебные разговоры? Кстати, а где наши дорогие хозяева?

— Ох и мастер ты у меня менять тему, — улыбнулась Тереза. — Димитрос с Марией накрывают в гостиной стол, приглашают нас в дом, так что хватит, заканчивайте все ваши служебные разговоры и пойдемте: нас ждут вино, сыры и лазанья.

В этот момент раздался телефонный звонок. Звонили с ресепшн «Афродиты». Смолев удивился и, отойдя в сторону от компании, ответил на вызов.

— Простите, что так поздно, босс, — раздалась из динамика бодрая скороговорка Катерины, говорившей по-русски, — но на ресепшн только что пришел сержант Дусманис и просит срочно связать его с генералом Манном, как он выразился, для «получения инструкций и дальнейших распоряжений». Мол, его непосредственный начальник уехал на материк, а перед отъездом приказал по всем вопросам, касающимся расследования, докладывать непосредственно генералу Манну или вам. Что мне делать-то, босс? Уж говорила ему: поздно, мол, идите! Не уходит! Говорит, что у них чрезвычайное происшествие!

Услышав свою фамилию, генерал пододвинулся поближе, показав жестом Смолеву, мол, продолжай, я слушаю.

— Хорошо, Катя, передай трубку Дусманису. Пусть сперва поговорит со мной.

Было слышно, как кто-то старательно откашлялся, прикрываясь ладонью. Потом в трубке раздался почтительный голос сержанта.

— Я прошу прощения, господин капитан, — воинское звание Смолева в местном полицейском участке выучили давно, — но дело вот в чем: господин старший инспектор строго-настрого приказал нам вдвоем с Димосом обходить вечером Кастро каждые два часа и следить, чтобы никто не вздумал снова забраться на Глезос или еще куда. Хватит, мол, с нас этих несчастных случаев! Обходить, и если заметим кого подозрительного, немедленно задерживать и заключать под стражу до выяснения личности!

— Правильно приказал, — ответил Смолев по-гречески. Манн тоже кивнул и пожал плечами. — А в чем, собственно, дело, сержант?

— Дело в том, что двадцать минут назад мы задержали у башни Глезос одного господина без документов, но с ноутбуком и фонарем в руках. Он явно собирался пробраться ночью на башню. Он утверждает, что его фамилия Гольдони и что он проживает на вилле «Афродита»! Мол, он писатель, и ему нужны впечатления для творчества. Якобы он собрался написать книгу про всю эту историю, что у нас случилась. Очень подозрительный тип! У нас на глазах пытался пролезть под ограждениями, а там везде полицейская лента.

— Ясно, — едва сдерживая смех, произнес Алекс. — Где он сейчас?

— Мы его поместили в одну из камер в полицейском участке, они сегодня все освободились. Но он требует, чтобы его отпустили, мол, он будет жаловаться, что мы его оставили без ужина. Все остальное его, вроде бы, устраивает. Ноутбук мы у него отбирать не стали. Как быть-то, господин капитан? А вдруг он и в самом деле писатель?

Манн жестом попросил у Смолева телефон.

— Сержант, — рыкнул басом генерал, — Генерал Манн говорит. Вольно, вольно… Вы поступили совершенно верно! Хвалю! Продолжайте нести службу. По вашему задержанному: нечего было шляться по ночам по объектам, куда полицией доступ закрыт. Так что ваши действия совершенно правомерны. Это раз. Посидит до утра в КПЗ — ничего с ним не случится. Он же хотел написать историю? Вот пусть и набирается впечатлений, когда он еще в своей жизни в тюремную камеру

Перейти на страницу:
Похожие на "Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4 - Сергей Изуграфов" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых